简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منتدى تشيرنوبيل في الصينية

يبدو
"منتدى تشيرنوبيل" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 切尔诺贝利论坛
أمثلة
  • وتوجد نسخ من تقرير منتدى تشيرنوبيل إلى جانب قاعة الجمعية العامة.
    在大会堂一侧可索取切尔诺贝利论坛报告副本。
  • واحتلت النتائج التي توصل إليها منتدى تشيرنوبيل مكانة بارزة في تغطية الذكرى السنوية.
    周年活动报道对切尔诺贝利论坛的调查结果进行了突出报道。
  • وقد شاركت اللجنة في منتدى تشيرنوبيل في مسألة استعراض الآثار الصحية للتعرض للإشعاع الصادر عن الحادث.
    委员会参与切尔诺贝利论坛,讨论的内容是审查事故辐射对健康造成的影响。
  • وقد شاركت اللجنة في منتدى تشيرنوبيل فيما يختص باستعراض الآثار الصحية التي تسببت فيها الإشعاعات الناتجة عن الحادث.
    委员会参与了切尔诺贝利论坛的讨论,审查了事故造成辐射对健康的影响。
  • وتضمنت النتائج التي توصل إليها منتدى تشيرنوبيل رسالة تبعث على الاطمئنان بشأن تأثير الإشعاع الناشئ عن حادث تشيرنوبيل.
    切尔诺贝利论坛的定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响的令人信服的信息。
  • أنشأت الوكالة الدولية للطاقة الذرية منتدى تشيرنوبيل كإسهام من جانبها في تقرير استراتيجية الأمم المتحدة.
    国际原子能机构(原子能机构)执行联合国战略报告的方式是建立了切尔诺贝利论坛。
  • في عام 2003، أنشأت الوكالة الدولية للطاقة الذرية منتدى تشيرنوبيل كإسهام منها في الاستراتيجية الجديدة للأمم المتحدة التي أعلنت عام 2002.
    2003年,原子能机构设立了切尔诺贝利论坛,作为对联合国2002年发起的新战略的贡献。
  • ونعرب عن امتناننا للمدير العام للوكالة لدعوته إلى إنشاء منتدى تشيرنوبيل ودعمه لأنشطته.
    我们感谢原子能机构总干事要求设立 " 切尔诺贝利论坛 " 和他对其活动的支持。
  • وأيد المشتركون في منتدى تشيرنوبيل هذه النتائج والتوصيات تحت شعار " الطريق إلى الأمام " .
    切尔诺贝利论坛参与者在 " 前进的道路 " 的标题下核可了这些定论和建议。
  • ويقوم منتدى تشيرنوبيل والشبكة الدولية للبحوث والمعلومات المتعلقة بتشيرنوبيل بدور رئيسي في تعزيز التعاون الدولي فيما يتعلق بالمشاكل المتصلة بتشيرنوبيل.
    联合国切尔诺贝利国际科学论坛及国际切尔诺贝利科研和信息网络在发展国际切尔诺贝利合作方面起着重要作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3